Thursday, April 7, 2016

「我是鄭南榕,我主張台灣獨立」自由之歌 -記念民主鬥士鄭南榕(1947-1989)

「我是鄭南榕,我主張台灣獨立」-金華國中演講1987.4.18 (原發音為台語)
明天是鄭南榕自焚的日子,他一生為追求台灣建國而努力。
到現在還有人在吵統獨是假議題的,鄭南榕早在1988.11.19他就提出,獨立才是解決一切問題的最根本的開始。
『如今我們要認清了。獨立不是禍源,相反的,獨立才有希望,獨立才能開始作一切溫和、彈性及實際的事。獨立了,我們才能改造內部,修和外交,才能出頭天。』
並且要求政治人物應該公開的對統獨,這個根本且重大的議題表達立場,
『可以有腔有調,不要面目模糊 政治人物應清清楚楚說出自己的主張』
更早在1988.8.27,鄭南榕就要台灣人民把握機會,展開全面的建國運動,
『四百年來,台灣一直與中國處於「獨立」、「分離」的狀態,所謂「獨立運動」一詞,其實並非精確的講法。基於台灣人尊嚴的重建與台灣人共同命運的考量,大家務必把握這種千載難逢的良機,再往前跨一步,及時展開全面的「建國運動」!』
28年過去了,台灣人有更清楚自己的地位,跟最重大根本的問題是什麼了嗎?
自由之歌
-記念民主鬥士鄭南榕(1947-1989)
寫詩:李敏勇 譜曲:蕭泰然
Tī àm-mê/mî ê thiⁿ-téng, gún/goán ēng chhiⁿ lâi chò/chòe jī
佇暗暝的天頂,阮用星來做字
Siá chi̍t-siú An-hûn-khek, chhiùⁿ-chhut kám-siong ê ūn-lu̍t
寫一首安魂曲,唱出感傷的韻律
Tī Ji̍t--sîê thiⁿ-téng, gún/goán ēng ji̍t lâi tiâu-sek
佇日時的天頂,阮用日來調色
Ōe chi̍t-pak sûn-lān tô͘, chiò/chhiō-chhut chhàn-lān ê kong-chhái
畫一幅殉難圖,照出燦爛的光彩
Iû-goân thiaⁿ-tio̍h lí tī hia, ūi-tio̍h chū-iû teh chhut-siaⁿ
猶原聽著你佇遐,為著自由咧出聲
Iû-goân khòaⁿ-tio̍h lí hêng-iáⁿ, ūi-tio̍h Tâi-oân lâi phah-piàⁿ
猶原看著你形影,為著台灣來拍拚
Lí sī gún ê thiàⁿ, tī gún/goán sim-lāi kap gún/goán chò/chòe-tīn kiâⁿ
你是阮的疼,佇阮心內佮阮做陣行
Lí sī gún/goán ê thiàⁿ, lán chò/chòe-hóe ūi chū-iû lâi chhut-siaⁿ
你是阮的疼,咱做伙為自由來出聲
Ūi Tâi-oân lâi phah-piàⁿ
為台灣來拍拚
註一:這是詩人李敏勇為紀念民主鬥士鄭南榕先生的一首詩,蕭泰然教授譜曲。鄭南榕先生為維護
言論自由,在眾多警察包圍中,在自己家裡以自焚來表達維護言論自由的決心。台灣的民主自由
是經過許多前輩犧牲所換來的。詳細資料請參考鄭南榕基金會網站http://www.nylon.org.tw/
註二:以上漢字毋是原作者的用字,是kā改做教育部公告的漢字;youtube影片,演唱者是賴鴻毅牧師。

No comments:

Post a Comment